• Anasayfa
  • Âli İmrân  suresi
  • Âli İmrân  163
  • Âli İmrân Suresi 163. Ayet Meali

    هُمْ دَرَجَاتٌ عِنْدَ اللّٰهِۜ وَاللّٰهُ بَص۪يرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ۟
    Hum derecâtun indallâh(indallâhi), vallâhu basîrun bi mâ ya’melûn(ya’melûne).
    Onlar (insanlar) Allah’ın katında derece derecedirler. Allah, onların yaptıklarını görmektedir.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Onlar (insanlar) Allah’ın katında derece derecedirler. Allah, onların yaptıklarını görmektedir.
  • Diyanet Vakfı: Onlar Allah katında derece derecedirler. Allah onların yaptıklarını görmektedir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Onlar Allah katında derece derecedirler. Allah bütün yaptıklarını görüp duruyor.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Onlar (insanlar) Allah katında derece derecedirler. Allah, onların yaptıklarını görmektedir.
  • Ali Fikri Yavuz: O emin kimseler, Allah katında derece derecedirler. Allah, emin ve hain kimselerin yaptıklarını hakkıyle görücüdür.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Onlar Allah indinde derece derecedirler, ve Allah her ne yapıyorsanız görüb duruyor
  • Fizilal-il Kuran: Onların Allah katındaki dereceleri farklıdır. Allah onların neler yaptıklarını görmektedir.
  • Hasan Basri Çantay: Onlar (Allahın rızasına tâbi olanlar) ise Allah indinde derece derecedir. Allah, (Emîn olanları da, hainlik edenleri de) ne yaparlarsa hakkıyle görücüdür.
  • İbni Kesir: Onlar, Allah katında derece derecedir. Allah yaptıklarını görendir.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Onlar Allah Teâlâ´nın indinde derece derecedirler. Ve Allah Teâlâ yaptıkları şeyleri hakkıyla görücüdür.
  • Tefhim-ul Kuran: Allah katında onlar derece derecedir. Allah yapmakta olduklarını görendir.