• Anasayfa
  • Nisâ  suresi
  • Nisâ  45
  • Nisâ Suresi 45. Ayet Meali

  • وَٱللَّهُ
  • أَعْلَمُ
  • بِأَعْدَآئِكُمْ
  • ۚ
  • وَكَفَىٰ
  • بِٱللَّهِ
  • وَلِيًّا
  • وَكَفَىٰ
  • بِٱللَّهِ
  • نَصِيرًا
  • Diyanet Vakfı: Allah, sizin düşmanlarınızı çok daha iyi bilir. Allah, dost olarak yeter. Allah, yardımcı olarak da yeter.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Allah düşmanlarınızı sizden daha iyi bilir. Gerçek bir dost olarak Allah yeter, bir yardımcı olarak da Allah kâfidir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Düşmanlarınızı Allah çok iyi biliyor. Dost olarak Allah yeter, yardımcı olarak da Allah yeter!
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Allah sizin düşmanlarınızı çok iyi bilir. Gerçek bir dost olarak Allah yeter. Ve yardımcı olarak da Allah yeter.
  • Ali Fikri Yavuz: Allah, düşmanlarınızı sizden daha iyi bilendir. Allah bir dost olarak da kâfidir, bir yardımcı olarak da yeter.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Düşmanlarınızı Allah daha çok biliyor, veliy de Allah yeter, nasîr de Allah yeter
  • Fizilal-il Kuran: Allah düşmanlarınızı çok iyi bilir. O vekil ve yardım edici olarak size yeter.
  • Hasan Basri Çantay: Allah, sizin düşmanlarınızı çok iyi bilendir. Gerçek bir dost olarak Allah elverir, hakıykî yardımcı olarak da Allah yeter.
  • İbni Kesir: Allah, düşmanlarınızı daha iyi bilir. Allah, size dost olarak da yeter, yardımcı olarak da yeter.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve Allah Teâlâ sizin düşmanlarınızı daha ziyâde bilicidir. Ve Allah Teâlâ bir velî olarak kâfidir. Ve Allah Teâlâ bir yardımcı olarak da kâfidir.
  • Tefhim-ul Kuran: Allah, sizin düşmanlarınızı daha iyi bilendir; bir veli (en güvenilir bir dost) olarak Allah yeter, bir yardımcı olarak da Allah yeter.
  • Bursa Şehirlerarası Evden Eve Nakliyat

    Sistemli Taşımacılık

    sehirleriarasievdenevenakliyat.com