• Anasayfa
  • Mü`min  suresi
  • Mü`min  72
  • Mü`min Suresi 72. Ayet Meali

  • فِى
  • ٱلْحَمِيمِ
  • ثُمَّ
  • فِى
  • ٱلنَّارِ
  • يُسْجَرُونَ
  • Diyanet Vakfı: (71-72) O zaman onlar, boyunlarında demir halkalar ve zincirler olduğu hâlde kaynar suda sürüklenecekler, sonra da ateşte yakılacaklardır.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (71-72) Boyunlarında demir halkalar ve zincirler olduğu halde, sıcak suya sürüklenecekler, sonra da ateşte yakılacaklardır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Kaynar suda, sonra da ateste kaynatilacaklardir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Kaynar suda; sonra ateşte kaynatılacaklardır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Kaynar suda, sonra da ateşte kaynatılacaklardır.
  • Ali Fikri Yavuz: Kaynar suda... Sonra ateşte yakılacaklar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hamîmde, sonra ateşte kaynatılacaklar
  • Fizilal-il Kuran: Kaynar suda sonra da ateşte yakılacaklardır.
  • Hasan Basri Çantay: (71-72) Boyunlarında lâleler, zincirler bulunduğu zaman ki onlar (bu vaz´iyyetde evvelâ) sıcak suyun içinde sürüklenecekler, sonra ateşde yakılacaklar.
  • İbni Kesir: Kaynar suya. Sonra da ateşte yakılırlar.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Sıcak su içinde, sonra ateş içinde bırakılıp yanacaklardır.
  • Tefhim-ul Kuran: Kaynar suyun içinde; sonra ateşte tutuşturulacaklar.
  • Kuran Yolu: Kaynar suyun içinde; sonra ateşte tutuşturulacaklar.
  • Kuran Yolu Tefsiri:
  • Şehirler Arası Evden Eve Nakliyat

    Sistemli Evden Eve Taşımacılık

    sehirleriarasievdenevenakliyat.com