• Anasayfa
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş)
  • Bakara  suresi
  • Bakara  282
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Bakara  Suresi 282. Ayet Meali

  • يَٰٓأَيُّهَا
  • ٱلَّذِينَ
  • ءَامَنُوٓا۟
  • إِذَا
  • تَدَايَنتُم
  • بِدَيْنٍ
  • إِلَىٰٓ
  • أَجَلٍ
  • مُّسَمًّى
  • فَٱكْتُبُوهُ
  • ۚ
  • وَلْيَكْتُب
  • بَّيْنَكُمْ
  • كَاتِبٌۢ
  • بِٱلْعَدْلِ
  • ۚ
  • وَلَا
  • يَأْبَ
  • كَاتِبٌ
  • أَن
  • يَكْتُبَ
  • كَمَا
  • عَلَّمَهُ
  • ٱللَّهُ
  • ۚ
  • فَلْيَكْتُبْ
  • وَلْيُمْلِلِ
  • ٱلَّذِى
  • عَلَيْهِ
  • ٱلْحَقُّ
  • وَلْيَتَّقِ
  • ٱللَّهَ
  • رَبَّهُۥ
  • وَلَا
  • يَبْخَسْ
  • مِنْهُ
  • شَيْـًٔا
  • ۚ
  • فَإِن
  • كَانَ
  • ٱلَّذِى
  • عَلَيْهِ
  • ٱلْحَقُّ
  • سَفِيهًا
  • أَوْ
  • ضَعِيفًا
  • أَوْ
  • لَا
  • يَسْتَطِيعُ
  • أَن
  • يُمِلَّ
  • هُوَ
  • فَلْيُمْلِلْ
  • وَلِيُّهُۥ
  • بِٱلْعَدْلِ
  • ۚ
  • وَٱسْتَشْهِدُوا۟
  • شَهِيدَيْنِ
  • مِن
  • رِّجَالِكُمْ
  • ۖ
  • فَإِن
  • لَّمْ
  • يَكُونَا
  • رَجُلَيْنِ
  • فَرَجُلٌ
  • وَٱمْرَأَتَانِ
  • مِمَّن
  • تَرْضَوْنَ
  • مِنَ
  • ٱلشُّهَدَآءِ
  • أَن
  • تَضِلَّ
  • إِحْدَىٰهُمَا
  • فَتُذَكِّرَ
  • إِحْدَىٰهُمَا
  • ٱلْأُخْرَىٰ
  • ۚ
  • وَلَا
  • يَأْبَ
  • ٱلشُّهَدَآءُ
  • إِذَا
  • مَا
  • دُعُوا۟
  • ۚ
  • وَلَا
  • تَسْـَٔمُوٓا۟
  • أَن
  • تَكْتُبُوهُ
  • صَغِيرًا
  • أَوْ
  • كَبِيرًا
  • إِلَىٰٓ
  • أَجَلِهِۦ
  • ۚ
  • ذَٰلِكُمْ
  • أَقْسَطُ
  • عِندَ
  • ٱللَّهِ
  • وَأَقْوَمُ
  • لِلشَّهَٰدَةِ
  • وَأَدْنَىٰٓ
  • أَلَّا
  • تَرْتَابُوٓا۟
  • ۖ
  • إِلَّآ
  • أَن
  • تَكُونَ
  • تِجَٰرَةً
  • حَاضِرَةً
  • تُدِيرُونَهَا
  • بَيْنَكُمْ
  • فَلَيْسَ
  • عَلَيْكُمْ
  • جُنَاحٌ
  • أَلَّا
  • تَكْتُبُوهَا
  • ۗ
  • وَأَشْهِدُوٓا۟
  • إِذَا
  • تَبَايَعْتُمْ
  • ۚ
  • وَلَا
  • يُضَآرَّ
  • كَاتِبٌ
  • وَلَا
  • شَهِيدٌ
  • ۚ
  • وَإِن
  • تَفْعَلُوا۟
  • فَإِنَّهُۥ
  • فُسُوقٌۢ
  • بِكُمْ
  • ۗ
  • وَٱتَّقُوا۟
  • ٱللَّهَ
  • ۖ
  • وَيُعَلِّمُكُمُ
  • ٱللَّهُ
  • ۗ
  • وَٱللَّهُ
  • بِكُلِّ
  • شَىْءٍ
  • عَلِيمٌ
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ey iman edenler, birbirinizden belirli bir vade ile borç aldığınızda, onu yazın; aranızda doğrulukla tanınmış bir yazı bilen kişi, onu yazsın. Yazı bilen de kendisine Allah´ın öğrettiği gibi yazmaktan kaçınmasın. Bir de borçlu adam söyleyip yazdırsın, her biri Allah´tan korksun ve haktan birşey eksiltmesin. Eğer borçlu, aklı ermeyen biri yahut küçük veya kendisi söyleyip yazdıramayacak durumda ise, velisi dosdoğru söyleyip yazdırsın. Erkeklerinizden iki şahit gösterin. Eğer ikisi de erkek olamıyorsa o zaman doğruluğuna güvendiğiniz bir erkekle iki kadın şahit olsun ki, biri unutunca diğeri hatırlatsın. Şahitler de çağrıldıklarında kaçınmasınlar. Siz yazanlar da az olsun çok olsun onu vadesine kadar yazmaktan üşenmeyin. Bu Allah yanında adalete en uygun olduğu gibi şahitlik için daha sağlam ve şüpheye düşmemeniz için daha elverişlidir. Ancak aranızda peşin devrettiğiniz bir ticaretse, o zaman bunu yazmamanızda size bir sakınca yoktur. Alışveriş yaptığınızda da şahit tutun, bir de ne yazana ne de şahitlik edene zarar verilmesin. Eğer zarar verirseniz bu mutlaka kendinize dokunacak bir günah olur. Allah´tan korkun! Allah size ilim öğretiyor ve Allah her şeyi bilir.