Hâkka Suresi 21. Ayet Meali ❬ Önceki | Sonraki ❭ فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ Fe huve fî îşetin râdıyeh(râdıyetin). Artık o, hoşnut bir hayat içindedir. Diyanet İşleri Başkanlığı: Artık o, hoşnut bir hayat içindedir. Diyanet Vakfı: (21-23) Artık o, meyveleri sarkmış yüce bir cennette hoşnut kalacağı bir hayat içindedir. Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Artık o hoşnut bir hayattadır. Elmalılı Hamdi Yazır: Artık o hoşnut bir hayattadır. Ali Fikri Yavuz: Artık, hoşnud (ve razı olduğu) hayatta, Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Artık o, hoşnud bir hayatta Fizilal-il Kuran: Artık o memnun edici bir hayat içindedir. Hasan Basri Çantay: İşte o, hoşnud bir hayât içindedir, İbni Kesir: İşte o, hoş bir hayat içindedir. Ömer Nasuhi Bilmen: (20-21) «Şüphe yok, ben zannetmiştim ki, ben muhakkak hesabıma uğrayacağım.» İmdi o, hoşnut olduğu bir yaşayıştadır. Tefhim-ul Kuran: Artık o, hoşnut bir yaşama içindedir. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52