• Anasayfa
  • Sâd  suresi
  • Sâd  69
  • Sâd Suresi 69. Ayet Meali

  • مَا
  • كَانَ
  • لِىَ
  • مِنْ
  • عِلْمٍۭ
  • بِٱلْمَلَإِ
  • ٱلْأَعْلَىٰٓ
  • إِذْ
  • يَخْتَصِمُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: “Aralarında tartıştıkları sırada, yüce topluluğa (ileri gelen melekler topluluğuna) dair benim hiçbir bilgim yoktu.”
  • Diyanet Vakfı: Onlar orada tartışırken benim mele-i a´lâ hakkında hiçbir bilgim yoktu.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: "Münakasa ederlerken, benim melekler yüksek topluluguna ait ne bilgim olabilirdi?"
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Benim bir bilgim olmazdı, (insanın yaratılışı hakkında) melekler yüce mecliste tartışırlarken.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : «Münakaşa ederlerken, benim melekler yüksek topluluğuna ait ne bilgim olabilirdi?»
  • Ali Fikri Yavuz: Benim melekler topluluğuna ait ne ilmim olurdu, onlar (Adem’in yaratılması hakkında) münakaşa ederlerken?
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Benim mele-i a´lâya ne ılmim olurdu onlar münakaşa ederlerken?
  • Fizilal-il Kuran: Mele-i A´la´da kendi aralarındaki tartışmaları hakkında benim hiçbir bilgim yoktu.
  • Hasan Basri Çantay: «Mele´-i a´lâya, onlar aralarında münazara (ve münâkaşa) ederlerken, benim hiçbir bilgim yokdu».
  • İbni Kesir: Mele-i A´la´da olan tartışmalar hakkında benim bir bilgim yoktur.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: «Benim için Mele-i Âlâ´ya mübahasede bulunur oldukları zamana (ait) bir bilgi yoktu.»
  • Tefhim-ul Kuran: «Mele-i A´lâ (yüce topluluk) tartışıp dururken, benim hiç bir bilgim yoktur.»
  • Kuran Yolu: «Mele-i A´lâ (yüce topluluk) tartışıp dururken, benim hiç bir bilgim yoktur.»
  • Kuran Yolu Tefsiri: