• Anasayfa
  • Rad  suresi
  • Rad  20
  • Rad Suresi 20. Ayet Meali

    ٱلَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ ٱللَّهِ وَلَا يَنقُضُونَ ٱلْمِيثَٰقَ
    Ellezîne yûfûne bi ahdillâhi ve lâ yenkudûnel misâk(misâka).
    Onlar, Allah’a verdikleri sözü yerine getiren ve sözleşmeyi bozmayanlardır.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Onlar, Allah’a verdikleri sözü yerine getiren ve sözleşmeyi bozmayanlardır.
  • Diyanet Vakfı: Onlar, Allah´ın ahdini yerine getirenler ve verdikleri sözü bozmayanlardır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Onlar ki, Allah´a verdikleri sözü yerine getirirler ve antlaşmayı bozmazlar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Onlar ki, Allah´ın ahdini yerine getirirler ve antlaşmayı bozmazlar.
  • Ali Fikri Yavuz: Onlar ki, Allah’ın tevhîd ahdini yerine getirirler, verdikleri sözü bozmazlar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Onlar ki Allahın ahdine vefâ ederler ve misâki bozmazlar
  • Fizilal-il Kuran: Onlar Allah´a verdikleri sözü tutarlar, anlaşmalarını bozmazlar.
  • Hasan Basri Çantay: Onlar ki Allahın ahdini yerine getirirler, mîsâkı bozmazlar,
  • İbni Kesir: Onlar ki; Allah´ın ahdini yerine getirirler ve anlaşmayı bozmazlar.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Onlar ki, Allah Teâlâ´nın ahdini yerine getirirler ve misakı bozmazlar.
  • Tefhim-ul Kuran: Onlar Allah´ın ahdini yerine getirirler ve verdikleri kesin sözü (misakı) bozmazlar.